The Passion of the Christ:
Gospel of St John (DR-CR)
18 When
Jesus had said these things, he went forth with his disciples over the
brook Cedron, where there was a garden, into which he entered with his
disciples.
2 And Judas also, who betrayed him, knew the place; because Jesus had often resorted thither together with his disciples.
3 Judas
therefore having received a band of soldiers and servants from the
chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and
torches and weapons.
4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said to them: Whom seek ye?
5 They answered him: Jesus of Nazareth. Jesus saith to them: I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them.
6 As soon therefore as he had said to them: I am he; they went backward, and fell to the ground.
7 Again therefore he asked them: Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth.
8 Jesus answered, I have told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way.
9 That the word might be fulfilled which he said: Of them whom thou hast given me, I have not lost any one.
10 Then
Simon Peter, having a sword, drew it, and struck the servant of the
high priest, and cut off his right ear. And the name of the servant was
Malchus.
11 Jesus
therefore said to Peter: Put up thy sword into the scabbard. The
chalice which my Father hath given me, shall I not drink it?
12 Then the band and the tribune, and the servants of the Jews, took Jesus, and bound him:
13 And they led him away to Annas first, for he was father in law to Caiphas, who was the high priest of that year.
14 Now Caiphas was he who had given the counsel to the Jews: That it was expedient that one man should die for the people.
15 And
Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. And that
disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the
court of the high priest.
16 But
Peter stood at the door without. The other disciple therefore, who was
known to the high priest, went out, and spoke to the portress, and
brought in Peter.
17 The maid therefore that was portress, saith to Peter: Art not thou also one of this man's disciples? He saith: I am not.
18 Now
the servants and ministers stood at a fire of coals, because it was
cold, and warmed themselves. And with them was Peter also, standing, and
warming himself.
19 The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.
20 Jesus
answered him: I have spoken openly to the world: I have always taught
in the synagogue, and in the temple, whither all the Jews resort; and in
secret I have spoken nothing.
21 Why asketh thou me? ask them who have heard what I have spoken unto them: behold they know what things I have said.
22 And
when he had said these things, one of the servants standing by, gave
Jesus a blow, saying: Answerest thou the high priest so?
23 Jesus answered him: If I have spoken evil, give testimony of the evil; but if well, why strikest thou me?
24 And Annas sent him bound to Caiphas the high priest.
25 And
Simon Peter was standing, and warming himself. They said therefore to
him: Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said: I
am not.
26 One
of the servants of the high priest (a kinsman to him whose ear Peter
cut off) saith to him: Did I not see thee in the garden with him?
27 Again therefore Peter denied; and immediately the cock crew.
28 Then
they led Jesus from Caiphas to the governor's hall. And it was morning;
and they went not into the hall, that they might not be defiled, but
that they might eat the pasch.
29 Pilate therefore went out to them, and said: What accusation bring you against this man?
30 They answered, and said to him: If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.
31 Pilate
therefore said to them: Take him you, and judge him according to your
law. The Jews therefore said to him: It is not lawful for us to put any
man to death;
32 That the word of Jesus might be fulfilled, which he said, signifying what death he should die.
33 Pilate therefore went into the hall again, and called Jesus, and said to him: Art thou the king of the Jews?
34 Jesus answered: Sayest thou this thing of thyself, or have others told it thee of me?
35 Pilate answered: Am I a Jew? Thy own nation, and the chief priests, have delivered thee up to me: what hast thou done?
36 Jesus
answered: My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this
world, my servants would certainly strive that I should not be delivered
to the Jews: but now my kingdom is not from hence.
37 Pilate
therefore said to him: Art thou a king then? Jesus answered: Thou
sayest that I am a king. For this was I born, and for this came I into
the world; that I should give testimony to the truth. Every one that is
of the truth, heareth my voice.
38 Pilate
saith to him: What is truth? And when he said this, he went out again
to the Jews, and saith to them: I find no cause in him.
39 But
you have a custom that I should release one unto you at the pasch: will
you, therefore, that I release unto you the king of the Jews?
40 Then cried they all again, saying: Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.
19 Then therefore, Pilate took Jesus, and scourged him.
2 And the soldiers platting a crown of thorns, put it upon his head; and they put on him a purple garment.
3 And they came to him, and said: Hail, king of the Jews; and they gave him blows.
4 Pilate
therefore went forth again, and saith to them: Behold, I bring him
forth unto you, that you may know that I find no cause in him.
5 (Jesus therefore came forth, bearing the crown of thorns and the purple garment.) And he saith to them: Behold the Man.
6 When
the chief priests, therefore, and the servants, had seen him, they
cried out, saying: Crucify him, crucify him. Pilate saith to them: Take
him you, and crucify him: for I find no cause in him.
7 The Jews answered him: We have a law; and according to the law he ought to die, because he made himself the Son of God.
8 When Pilate therefore had heard this saying, he feared the more.
9 And he entered into the hall again, and he said to Jesus: Whence art thou? But Jesus gave him no answer.
10 Pilate
therefore saith to him: Speakest thou not to me? knowest thou not that I
have power to crucify thee, and I have power to release thee?

12 And
from henceforth Pilate sought to release him. But the Jews cried out,
saying: If thou release this man, thou art not Caesar's friend. For
whosoever maketh himself a king, speaketh against Caesar.
13 Now
when Pilate had heard these words, he brought Jesus forth, and sat down
in the judgment seat, in the place that is called Lithostrotos, and in
Hebrew Gabbatha.
14 And it was the parasceve of the pasch, about the sixth hour, and he saith to the Jews: Behold your king.
15 But
they cried out: Away with him; away with him; crucify him. Pilate saith
to them: Shall I crucify your king? The chief priests answered: We have
no king but Caesar.
16 Then therefore he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus, and led him forth.
17 And bearing his own cross, he went forth to that place which is called Calvary, but in Hebrew Golgotha.
18 Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the midst.
19 And Pilate wrote a title also, and he put it upon the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
20 This
title therefore many of the Jews did read: because the place where
Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew,
in Greek, and in Latin.
21 Then the chief priests of the Jews said to Pilate: Write not, The King of the Jews; but that he said, I am the King of the Jews.
22 Pilate answered: What I have written, I have written.
23 The
soldiers therefore, when they had crucified him, took his garments,
(and they made four parts, to every soldier a part,) and also his coat.
Now the coat was without seam, woven from the top throughout.
24 They
said then one to another: Let us not cut it, but let us cast lots for
it, whose it shall be; that the scripture might be fulfilled, saying:
They have parted my garments among them, and upon my vesture they have
cast lots. And the soldiers indeed did these things.

26 When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son.
27 After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own.
28 Afterwards, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said: I thirst.
29 Now there was a vessel set there full of vinegar. And they, putting a sponge full of vinegar and hyssop, put it to his mouth.
30 Jesus therefore, when he had taken the vinegar, said: It is consummated. And bowing his head, he gave up the ghost.
31 Then
the Jews, (because it was the parasceve,) that the bodies might not
remain on the cross on the sabbath day, (for that was a great sabbath
day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they
might be taken away.
32 The soldiers therefore came; and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him.
33 But after they were come to Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.
34 But one of the soldiers with a spear opened his side, and immediately there came out blood and water.
35 And
he that saw it, hath given testimony, and his testimony is true. And he
knoweth that he saith true; that you also may believe.
36 For these things were done, that the scripture might be fulfilled: You shall not break a bone of him.
37 And again another scripture saith: They shall look on him whom they pierced.
38 And
after these things, Joseph of Arimathea (because he was a disciple of
Jesus, but secretly for fear of the Jews) besought Pilate that he might
take away the body of Jesus. And Pilate gave leave. He came therefore,
and took the body of Jesus.
39 And
Nicodemus also came, (he who at the first came to Jesus by night,)
bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
40 They took therefore the body of Jesus, and bound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
41 Now
there was in the place where he was crucified, a garden; and in the
garden a new sepulchre, wherein no man yet had been laid.
42 There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus, because the sepulchre was nigh at hand.
No comments:
Post a Comment